Sie können mir das zu übersetzende Dokument per Post, Fax oder Scan und E-Mail für ein kostenloses Angebot zusenden.
Sie können mir das zu übersetzende Dokument per Post, Fax oder Scan und E-Mail für ein kostenloses Angebot zusenden.
Urkundenübersetzung
Als vom Landgericht Schleswig-Holstein beeidigter Übersetzer für Singhalesisch darf ich meine Übersetzungen beglaubigen, damit diese von Ämtern anerkannt werden. Dies ist z.B. bei Eheschließung oder Studium im Ausland, Auswanderung oder Einwanderung erforderlich.
Sie können mir die zu übersetzende Urkunde als Scan per E-Mail, per Post oder per Fax zusenden. Ich werde Ihnen dann ein verbindliches Angebot erstellen und nenne Ihnen auch die Bearbeitungsdauer.
Privatkunden können meine beglaubigten Übersetzungsdienste für Dokumente wie Urkunden und Verträge in Anspruch nehmen.
Ich übersetze den Text und bescheinige Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung durch Stempel, Unterschrift und die entsprechende Formel (die sog. „Beglaubigung”). Die Übersetzung wird untrennbar mit dem Ausgangsdokument verbunden und darauf vermerkt, ob mir das Dokument im Original, als beglaubigte Kopie oder als Kopie vorlag. In manchen Fällen wird die Vorlage des Originals verlangt, bitte klären Sie dies vorab mit der entsprechenden Behörde. In der Regel ist eine Kopie ausreichend.
Sprachkombinationen:
Singhalesisch > Deutsch
Deutsch -> Singhalesisch
Fachübersetzungen Singhalesisch -Deutsch / Deutsch- Singhalesisch
Neben allgemeinen Texten biete ich auch Fachübersetzungen in den spezialisierten Bereichen Medizin, Wirtschaft und Recht an.
Ich kann auch Unternehmensbilanzen, Börsen- & Investmentnachrichten, allgemeinen Finanzartikeln usw. übersetzen.
Copyright 2023 germansinhalatranslation.com, All Right Reserved